我想和你們一起到凱第斯巴克.
真的!那很好.那麼你就坐桌子的對側.我必需寫準備的演說草稿,我在寫草稿時,你就想想你有何打算, 因為不管怎麼說總不能一生都坐在這列車上.你對於林肯大總統所說的話點頭而坐下來,大總統靜靜的看著 在舊信封上寫著的幾行文章.這了不久大總統放下手,抬起頭張大眼睛,你們就互相注視.當你們正在說話 時,二位全副武裝的男子從車的後部走過來,並彎身不知對大總統細聲的說些什麼.之後命令一位衛兵.這 個小孩在凱第斯巴克時讓他下車,並且要好好的照顧他.一到了凱第斯巴克那一位衛兵就把你帶到一個家庭 去.那個人很熱情的歡迎,並說假如你願幫忙整理農場的話,就住在這裡一陣子也可以.生活充滿著安靜, 直到戰爭稍平息下來時,你又想回自己的家了.但是己無法再找回隧道了.

回報戲情